五味中文
会员书架
首页 >历史军事 >迷失在一六二九 > 七五七 朝廷的反应

七五七 朝廷的反应

上一章 章节目录 加入书签 下一页

然后,就没了,关于军事的内容就这么点儿。接下来倒是细细阐述了这个奸细的姓名,年龄,家庭,籍贯,何时何地被后金俘获。甚至连后金许诺他作谍探的赏赐都给写上了南朝女人一名,牛羊八只,驴一头。当然还有军方对其的处置打算拟斩首。

“这写的都是些什么东西啊”

原以为已经完全掌握了中华文字的老杰克如今感觉又回到了刚穿越那会儿,好不容易才在文字师爷的帮助之下看懂了这篇塘报,然后便发出了悲愤的哀鸣。

这是写给帝国皇帝的奏章,是发给大明朝廷中枢,用于确定军事计划的依据啊就是这么个乱七八糟,眉毛胡子一把抓,没个重点的玩意儿这哪个白痴写的

然后再一看文章作者钦差监视宣镇粮饷兵马边墙抚赏等事御马监太监臣王坤谨提是宣府镇守太监发来的报告,那还能要求啥呢一个文化水准有限的养马太监,本来在宫里没准儿只是个倒尿壶的,如今却肩负着宣府边军的谍报以及反谍报工作,能弄出这篇东西不错了。

“大明朝需要个参谋部啊。--”

“不,我觉得他们当前最需要的急务应该是推广标点符号”

琼市坊的会议室,如今被临时改造成了战情室,一帮人看邸抄只看的龇牙咧嘴,个个都头痛欲裂。这不是形容词,真正是眼花头疼明朝文字都是没标点,不分段的

偏偏那帮抄邸报的师爷为了保持书面整齐,以及节约纸张,写的每一个字间距都差不多,而且肯定是从头到尾填满纸面。也不管其内容如何,句读全要自己分辨。

翻开来一看那当真是黑乎乎一片,让人完全没有阅读。对短毛来说虽然还不至于像王熙凤那样“字儿乌压压,他认得我来我不认得他”,可这么若干篇文字从头到尾通读下来,委实是一件痛苦无比的事情。

况且平心而论,这篇汇报里好歹还算是有点“干货”的,那些文臣武将们发来的东西更不能看。基本上就是哪哪哪挨打了,经过苦战终于把敌人赶走,守住了防地。伤亡多少,损失多少,请求赶紧派援军,求犒赏诸如此类。

至于敌军是从哪儿来的,又是往哪儿退走,数量多少,兵种战术如何等等关键问题,几乎无人提及。如果完全按照那些塘报上所言,此时大明的整个北方疆域已是一片火海,处处皆有警讯。入侵的鞑子兵数量更是超过了十万。

到后来他们不得不找了个文字师爷,专门负责给邸抄分句读,如此才算是稍微好了一些当然由此可能造成误解歧义,那就管不了啦。反正那些塘报的内容本身也是疏漏错乱,误读一点算不上什么。

分清句读只是第一步,接下来他们还需要从大量的垃圾讯息中寻找真正有点用的内容按老杰克的说法,这些塘报根本不能被称为是军事情报,因为它们全都缺乏最基本的军事素养。

比如在某一封塘报中,汇报说抓到了某个鞑子奸细,向其审问敌军内情。说是有精兵八万,分兵四万打宣府,四万打大同这一听就假的,以为分家产呢,还搞平衡的这是林汉龙的抱怨。

又问其首脑是谁,答曰是“麻总爷”,连具体名字都不清楚应该是麻登云,崇祯二年“已巳之变”中被俘的明将,这回改做带路党了来自郭逸的补充,他最近一段时间对史书研究比较深。

再问分配给他的职责是什么,说是潜伏于宣化城外,看城里有没有出兵,出兵多不多,器械甲仗好不好看清楚了回去禀报就行可见对方的谍报水平也很低下,但总要比明朝强些这是所有人的共同感觉。

小说APP安卓版, 点击下载
点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一页